-
1 invecchiare
1. io invecchio, tu invecchi; вспом. essere1) стареть2) устареть2. io invecchio, tu invecchi1) застаревать2) выдерживать ( вино)3) старить* * *гл.общ. стареть, старить -
2 invecchiare
1. v.t.1) старить2) (far invecchiare) выдерживать2. v.i.стареть, стариться; (diventare obsoleto) устаревать3.• -
3 maturare
1. v.i.(anche fig.) зреть, созревать; доходить; (diventare adulto) взрослеть; (in banca) нарастатьl'uva, per maturare, ha bisogno di sole — чтобы созреть, винограду необходимо солнце
non raccogliere questi lamponi, lasciali maturare — не рви эту малину, дай ей созреть
2. v.t.3) (ponderare) вынашивать мысль, носиться с мыслью -
4 invecchiare
1. (- ecchio); vt1) старитьla barba lo invecchia — борода его старит2) (искусственно) старить; выдерживать ( вино)2. (- ecchio)Syn:attempare, avanzare in età, essere avanti con gli anni; declinare; sfiorire, cadere in disuso; far maturareAnt: -
5 maturare
1. vt1) дать дозреть, довести до спелостиmaturare il vino — выдерживать вино2) способствовать созреванию (нарыва и т.п.); смягчать ( кашель)3) обдумывать, вынашивать (идею, замысел)4) укреплять, закалять2. vi (e) также maturarsi3) назревать, нарастать ( о событиях); наступать ( о сроках)4) нарастать, расти (о прибылях, процентах по вкладам)•Syn:portare a maturazione, перен. a compimento; valutare, considerare, pensarci su; riflettere; diventar maturo; stagionare••quel che presto matura; poco dura prov — скоро, да не споро -
6 invecchiare
invecchiare (-ècchio) 1. vt 1) старить la barba lo invecchia -- борода его старит 2) (искусственно) старить; выдерживать (вино) 2. vi (e), invecchiarsi стареть, устаревать -
7 maturare
maturare 1. vt 1) дать дозреть, довести до спелости maturare il vino -- выдерживать вино 2) способствовать созреванию (нарыва и т. п.); смягчать (кашель) 3) обдумывать, вынашивать( идею, замысел) 4) укреплять, закалять maturare la mente -- закалять ум 5) bur выдать аттестат зрелости, аттестовать 2. vi (e), maturarsi 1) зреть, созревать, дозревать, поспевать 2) созревать (о нарыве) 3) fig назревать, нарастать( о событиях); наступать( о сроках) 4) comm нарастать, расти( о прибылях, процентах по вкладам) quel che presto matura, poco dura prov -- скоро, да не споро -
8 invecchiare
invecchiare (-ècchio) 1. vt 1) старить la barba lo invecchia — борода его старит 2) (искусственно) старить; выдерживать ( вино) 2. vi (e), invecchiarsi стареть, устаревать -
9 maturare
maturare 1. vt 1) дать дозреть, довести до спелости maturare il vino — выдерживать вино 2) способствовать созреванию (нарыва и т. п.); смягчать ( кашель) 3) обдумывать, вынашивать (идею, замысел) 4) укреплять, закалять maturare la mente — закалять ум 5) bur выдать аттестат зрелости, аттестовать 2. vi (e), maturarsi 1) зреть, созревать, дозревать, поспевать 2) созревать ( о нарыве) 3) fig назревать, нарастать ( о событиях); наступать (о сроках) 4) comm нарастать, расти (о прибылях, процентах по вкладам) -
10 affinare
гл.1) общ. заострять, мельчить, обрабатывать, утончать, делать тоньше, дробить, отделывать, совершенствовать2) перен. обострять, изощрять, напрягать3) тех. аффинировать, волочить (проволоку), очищать от примесей (металл)4) вин. выдерживать (вино) (в бочках) -
11 maturare il vino
гл.общ. выдерживать вино -
12 rinvecchiare il vino
гл.общ. выдерживать виноИтальяно-русский универсальный словарь > rinvecchiare il vino
-
13 reggere
1.io reggo, tu reggi; pass. rem. io ressi, tu reggesti; part. pass. retto1) держать (в руках и т.п.)3) выдерживать, держать••reggere il vino — хорошо переносить вино, долго не пьянеть
4) управлять5) управлять, требовать ( какого-либо падежа)2. вспом. avereio reggo, tu reggi; pass. rem. io ressi, tu reggesti; part. pass. retto1) выдерживать, переносить••2) держаться, сохранятьсяsperiamo che questo bel tempo regga — будем надеяться, что эта хорошая погода продержится
* * *гл.1) общ. длиться, иметь силу, ладить, сдерживать, терпеть, выдерживать, держать, управлять, выносить, иметь значение, переносить, поддерживать, править, удерживаться, уживаться, (+D) оказывать помощь, (+I) руководить2) фин. выдержать -
14 stagionare
1. io stagiono 2. io stagiono; вспом. essereвыдерживаться (о пищевых продуктах, лесе и т.п.)* * *гл.общ. выдерживать в течение определённого времени (вино, лес и т.п.), становиться выдержанным (о вине, лесе и т.п.), выдерживать -
15 stagionare
1. (- ono); vtвыдерживать в течение определённого времени (напр. сыр, вино)2. (- ono); vi (e)Syn: -
16 выдержать
сов. - выдержать, несов. - выдерживатьВ1) ( устоять) resistere vt ( a qc), sopportare vt, tener duro, non mollareвыдержать осаду — resistere all'assedio2) (вытерпеть, преодолеть) sopportare vt, resistere vt, superare vt3) ( соблюсти) osservare vt, rispettare vt, mantenere vt, non deflettere ( da qc)выдержать нужные размеры — osservare le dimensioni prestabilite4) ( довести до высокого качества) stagionare vtвыдержать вино — stagionare il vinoкнига выдержала десять изданий — il libro ha avuto ben dieci ristampeпьеса выдержала пятьсот постановок — il dramma ha avuto cinquecento repliche••выдержать испытания временем — reggere alla prova dei tempi -
17 stagionare
stagionare (-óno) 1. vt выдерживать в течение определенного времени (напр сыр, вино) 2. vi (e) становиться выдержанным (напр о сыре, вине) stagionarsi выдерживаться -
18 stagionare
stagionare (-óno) 1. vt выдерживать в течение определённого времени ( напр сыр, вино) 2. vi (e) становиться выдержанным (напр о сыре, вине) stagionarsi выдерживаться -
19 testa
f.1.1) (anat. e fig.) голова, (dim.) головка, (vezz.) головёнка; (lett.) глава; (colloq.) башка; (gerg.) кумпол (m.), репа, чердак (m.); (cervello) мозги (pl.)della testa — головной (agg.)
si addormenta appena appoggia la testa sul cuscino — стоит ему положить голову на подушку, как он уже спит
camminava a testa bassa — он шёл, понурив голову
chinare la testa (fig.) — смириться
2) (capocchia)3) (inizio)con alla testa... — во главе с + strum.
2.•◆
teste rasate — бритоголовые (скинхеды) (pl.)testa calda — (fig.) горячая голова (вспыльчивый человек)
testa di legno — (fig.) упрямая башка
testa dura — a) (ottuso) тупица; b) (testardo) упрямец (медный лоб)
testa coronata — коронованная особа (ant. венценосец)
testa di cavolo! — остолоп! (осёл!, дурья башка!)
testa matta — сумасброд (m.)
teste di cuoio — спецназ (m.) (войска полиции специального назначения)
testa di ponte — (milit. e fig.) предмостное укрепление
testa d'uovo — теоретик (iron. мыслитель, голова)
fare a testa o croce — a) (giocare) играть в орлянку; b) (scommettere) гадать "орёл или решка"?
Ugo ha una gran testa — Уго - кладезь премудрости (ума палата; Уго это голова)
sei una testa vuota! — ты балбес! (оболтус!, пустельга!)
perdere la testa — a) (innamorarsi) потерять голову (влюбиться без памяти в + acc.); b) (infuriarsi) рассвирепеть
arrivare testa a testa — (sport.) прийти ноздря в ноздрю (одновременно)
si è messo in testa di diventare cantante lirico — он вбил себе в голову, что хочет быть оперным певцом
cacciatori di teste — (anche fig.) охотники за черепами
non riesco a togliermi dalla testa quella scena tremenda! — у меня не выходит из головы эта жуткая сцена
ficcatevi bene in testa che qui comando io! — запомните, что хозяин здесь я!
mettere la testa a partito (a posto) — образумиться (остепениться, угомониться)
non sapeva più dove sbattere la testa — он не знал, что делать (как быть, где преклонить голову, куда приткнуться)
è stata la prima cosa che mi è passata per la testa — это было первое, что пришло мне в голову
tenere testa a qd. — выдерживать натиск + gen.
non so come fargli entrare in testa che deve studiare! — не знаю, как втемяшить ему в голову, что надо заниматься!
dove avevi la testa? — что ты натворил?! (о чём ты думал?, где была твоя голова?)
chiedono la testa del ministro — они требуют, чтобы министр подал в отставку
colpo di testa — (fig.) сумасбродство (n.)
segnare di testa — (sport.) забить гол головой
gettarsi a testa bassa contro qd. — яростно наброситься на + acc.
ha una sola cosa in testa: le ragazze — у него только девчонки на уме
mi gioco la testa che non verrà! — ручаюсь, что он не придёт!
3.•tante teste, tante idee! — сколько голов, столько умов!
См. также в других словарях:
ВЫДЕРЖИВАТЬ — ВЫДЕРЖИВАТЬ, выдержать, продержать что известное время. Протянув руку, не долго выдержишь и фунтовую гирю. Я выдержал лошадь эту пять лет. Он выдержал почту, по условию, три года. | Держаться на месте твердо, стойко, не уступать, устаивать;… … Толковый словарь Даля
выдерживать — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я выдерживаю, ты выдерживаешь, он/она/оно выдерживает, мы выдерживаем, вы выдерживаете, они выдерживают, выдерживай, выдерживайте, выдерживал, выдерживала, выдерживало, выдерживали, выдерживающий,… … Толковый словарь Дмитриева
Шампанское вино — Шампанское часто является элементом праздничного стола Шампанское игристое вино, изготавливаемое путём вторичного сбраживания вина. Это название происходит от названия провинции Шампань во Франции. Хотя термин «шампанское» зачастую используется… … Википедия
Игристое вино — Бокал игристого вина … Википедия
1: — Терминология 1: : dw Номер дня недели. «1» соответствует понедельнику Определения термина из разных документов: dw DUT Разность между московским и всемирным координированным временем, выраженная целым количеством часов Определения термина из… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Эгерская бычья кровь — (венг. Egri bikavér) купажное красное вино, приготовляемое в эгерском винодельческом регионе Венгрии, в котором ни один из видов использованного вина не доминирует. Эгерскую бычью кровь готовят приблизительно 130 150 лет. Раньше виноград… … Википедия
Шампанское — У этого термина существуют и другие значения, см. Шампанское (значения). Шампанское часто является элементом праздничного стола Шампанское игристое вино, произведенное во французском регионе Ш … Википедия
Шампанские вина — Шампанское часто является элементом праздничного стола Шампанское игристое вино, изготавливаемое путём вторичного сбраживания вина. Это название происходит от названия провинции Шампань во Франции. Хотя термин «шампанское» зачастую используется… … Википедия
Игристые вина — Бокал игристого вина Пробка от игристого вина Игристое вино это вино со значительным уровнем содержания двуокиси углерода, делающей его шипучим. Двуокись углерода получается в результате природного брожения либо в бутылке, как при использовании… … Википедия
Светлое пиво — Баварское пшеничное пиво Пиво умеренный по содержанию винного спирта алкогольный напиток, получаемый спиртовым брожением солодового сусла с помощью пивных дрожжей, обычно с добавлением хмеля. Содержание этилового спирта в большинстве сортов пива … Википедия
Тёмное пиво — Баварское пшеничное пиво Пиво умеренный по содержанию винного спирта алкогольный напиток, получаемый спиртовым брожением солодового сусла с помощью пивных дрожжей, обычно с добавлением хмеля. Содержание этилового спирта в большинстве сортов пива … Википедия